Banano - 2011-01-20 14:42:01

Katakanę przekształaca się tak samo jak hiraganę - z użyciem nigori (") oraz z użyciem sylab ya,yu,yo.

Oto kompletna tabela Katakany:

http://www.tokyowithkids.com/fyi/japanese/katakana/katakana1.gif

Są jednak zagadnienia, które dotyczą tylko katakany. Katakana używana jest do zapisywania obcojęzycznych słów. Słowa Japończycy najczęściej zapożyczają z języka angielskiego. Zapożyczenia są obecnie coraz bardziej powszechne i uważam, że konieczna jest znajomość tego zapisu. Jak wiemy (lub nie wiemy) w Japonii nie posiadamy samodzielnych spółgłosek (wyjątek n). Aby oddać wymowę obcego słowa "kombinuje" się, aby otrzymać najbardziej zbliżoną wersję. "Lukę'' podziędzy spółgłoskami najczęściej wypełnia "u" np:

building (budynek) - birudingu - ビルヂング

w języku japońskim nie ma spółgłosek L i V ani sylab tu, ti, hu, fe, fa itp.
Każda sylaba z głoską l zastępowana jest sylabą z rzędu z głoską r. Np.:

lion (lew) - raion - ライオン

Sylaba z v najczęściej zastępowana jest sylabą z b:

video - bideo - ビデオ

Aby otrzymać sylaby fa, fi, fe, fo używamy znaku fu z pomniejszoną samogłoską obok (samogłoska nie stanowi już oddzielnej sylaby)
fa - フ
fi - フ
fe - フ
fo - フ

Spółgłoska v notowana jest za pomocą u z nigori. Sylaby va, vi, vu... są otrzymywane poprzez dostawienie samogłoski jak w przypadku sylab z f:
va - ヴァ
vi - ヴィ
vu - ヴ
ve - ヴェ
vo - ヴオ


Na koniec sylaby ti i tu. Aby utworzyć te sylaby używamy te z małą samogłoską.
ti - テ
tu - テ

www.oneokrock.pun.pl www.grao998.pun.pl www.wielun.pun.pl www.lu.pun.pl www.jensenacklesforum.pun.pl